* Разделы: Обновления - Драмы - Комедии - Мелодрамы - Пьесы
Похожие произвидения: ДВЕ ДВЕРИ, МОРЕ, СОЛНЦЕ И ПЕСОК, ЗОЛОТАЯ ПЫЛЬ,

СоняАдлер

истерика в 2-х актах

Она. — 21 год, появляется в поезде неизвестно откуда и неизвестно куда исчезает

Ю. — лет19, неоформившаяся личность в очках и с гитарой

З. — зав. рестораном, мадемуазель неопределенного возраста, с большим огорчительным опытом отношений с мужчинами
О. — официантка, за 30, полна уверенностью, что недостаточно оценена окружающим миром
Б. — бармен-официант, до 30, никому ничего не доказывает
П. — повар, за 40, просто зарабатывает деньги

Немногочисленные пассажиры, в масках, как и полагается случайным попутчикам.

Л. – объект любви Ее, в данной пьесе — виртуальный

действие происходит в идущем поезде в канун и в само Рождество

Автор текста и музыки песни «Больной» — Зульфия Бабичева

пролог

Сцена в черной пустоте. Пауза глубокой тишины и – тишину взрывает крик отчаяния:

— А-а-а-а-а-а-а-а-!!!

темноту начинают ломать вспышки света, – красного фонаря – выхватывающие силуэт девушки /Она/. Круто нарастает шум идущего поезда. И начинает глушить ее истерику.

все звуки резко обрываются. Пауза, и на сцене загорается свет…

Акт первый

1.

вагон-ресторан
Это утро. И, знаете, даже непросто утро, а утро Сочельника. Поэтому в этом поезде, идущем куда-то, пассажиров немного, поскольку далеко не каждый предпочитает такой вид экстрима – встречать Рождество в поезде. Так что в вагоне-ресторане в это утро еще нет посетителей.
В углу безмолвно мигает картинками экран видеомагнитофона – запустили кассету каких-то музыкальных клипов, прикрутив до нуля звук.
За ближним к кухне столиком расположилась с бухгалтерскими документами зав.рестораном /З/. , с досадной необходимостью сочиняющая финансовый отчет. Бармен /Б/ . что-то перебирает, протирает за барной стойкой. В проеме кухни мелькает повар /П./.
Спокойный перестук колес.

В ресторан вползает сонная официантка /О/.

О. Поубивала бы тех, кто утро придумал!

В проем кухни выглядывает повар. Он в маске мистера Х, в фуражке летчика вместо поварского колпака. Не обратив на себя ничьего внимания, облокачивается на стойку, может, слушает, а может, думает о своём. З. отрывается от бумаг, поворачивается к официантке.

З. Проснулась-таки, принцесса! Коллектив трудится, а она сны смотрит! Сладкие, небось. Чем ночью-то занималась??
О. /вяло движется, усаживается рядом с З./ Фильм смотрела..
З. Пааанятно! Не надоела эта порнография?
О. /с ленивой возмущенностью/ Да, надоели ваши глупости! Мне порнографию скушно смотреть.
З. А ну да, ну да. Простите. Про любовь кино было?
О. /безинтонационно, через паузу/ Про любовь..
З. Ну-ну. /вздыхает/ Её только в кино и можно увидеть. Давай, подключайся! Крас-савица.. спящая. Отчет надо успеть до праздника закончить. /замечает повара в окошке/ О, хоспади! Ты чего?
П. /словно очнувшись/ Умная мысль пришла… /снимает фуражку/
Б. /жонглируя за стойкой/ И ушла!
З. Про отчет?
П. Нет… Про любовь..
З. Да чем у вас всех мозги заняты!? До весны далеко еще, вроде. Крещенские морозы только на носу, а у них уже обострения весенние начались.. /отталкивая от себя бумаги, к бармену/ А дай-ка мне коньячка! Пятьдесят, родной. /словно оправдываясь/ Давление сегодня что-то.. скачет..

Бармен кивает, улыбается и с готовностью оперирует у себя за стойкой, наливая рюмку коньяка.

Б. / подходя к столику/ Чей фильм был?
О. /находясь все еще на пути в бодрое состояние тела и ума/ Американский, вроде..
Б. /улыбаясь/ С хэппи-эндом, значит?
З. Ааа…Хэппи-энды эти, лавстори.. Кино! Не надо выдумывать жизнь! Она сама прет…

Выпивает.

Что-то устала я в эту смену. Все еду и еду… И еду! Куда еду?..

Официантка, заметив расслабление начальства, закуривает

О. У меня знакомая всю жизнь собирается куда ни будь поехать. /выстреливает струю дыма в потолок/ И каждый раз, ну, как соберется – чемодан покупает. Новый чемодан. Каждый раз! Уже накопилось их – хоть чемоданный музей открывай! И никуда не едет…
П. /вдруг/ Люди – как рождаются младенцами — так и остаются всю жизнь беззащитными младенцами

Все посмотрели на П. Пауза. Он снова надевает фуражку.

Б. Сегодня тоже не придется отоспаться, думаю.
П. Да.. Рождество..

Хлопает дверь, в ресторане появляется Она. Явно в растрепанных чувствах, недавно плакала, даже рыдала. Нервно оглядывает зал, резкой походкой движется к бару. Бармен предупредительно улыбается. Она пытается что-то сказать, но не может. Наконец, вцепившись в стойку :

Она. Я задыхаюсь!

Ресторанные оборачиваются. Бармен переглядывается с ними.
Летчик спит.

З. Дай ей воды

Возвращается к своим бухгалтерским бумагам. Официантка присоединяется.

Б. /улыбаясь девушке/ Боржоми будете?
Она. Коньяк!
Б. Хорошо, садитесь, я принесу. Лимончик?
Она. /махнув рукой/ Давай!

Она уходит за крайний столик, забивается в угол, сжавшись
Ресторанные продолжают лениво составлять кроссворды из счетов.
Бармен относит коньяк девушке и возвращается к ресторанным

Б. Может, она есть хочет

Официантка через паузу нехотя поднимается и относит меню. Гордо глядя куда-то поверх девушки, ждет.

Она. Платить нечем. Натурой возьмете?

Официантка резко забирает папку, уходит возмущенно

О. /подходит к служебному столику, усаживается, кидает папку с меню на стол, шипит/ Хамка какая-то!
З. /не отрываясь от бумаг/ Береги нервы, красавица. И никогда не обижайся на клиента. Ты же видишь, у девицы явно день не задался. /оборачивается к бармену/ Повтори-ка мне, родной.

Бармен кивает, наливает заведующей. вторую стопку конька, несет.

З. /улыбается Б./ Спасибо, солнышко.
О. /не успокаивается/ Блин, у меня два высших образования!
З. /со вкусом опрокидывая всю рюмку/ Уймись! Она ж не в библиотеку пришла.
О. Ездят всякие.. незадавшиеся.

Заведующая вновь погружается в отчет.

З. /вдруг отрываясь от надоевших бумаг/ Не могу поймать за хвост!
О. Кого??
З. Птицу щастья!.. /обращаясь к бармену/ А неси-ка сюда всю бутылку! Праздник все же!
О. Не рано ли. До первой звезды нельзя , вроде, разговляться. Особо …
З. Эх! Эту звезду свою.. всю жизнь можно прождать.. а она, сволочь, так и не взойдет. /к бармену/ Неси!

Ресторанные, впрочем, с удовольствием принимают предложение спонтанного застолья. Повар. приносит закуску из кухни. Официантка расставляет наскоро приборы. Бармен разливает коньяк

З. /потягиваясь/ О-ох! Бабки подбили. Вот и праздник! /к бармену/ Наливай! Такое грех не отметить!

З. азартно *разговляется*. Ресторанные присоединяются..

З. Давайте, по три и достаточно. Работать еще весь день.
Б. И ночь. Третий – за любовь.
О. За любовь не хочу!
3./обращает внимание на фуражку на поваре/ Твое здоровье, родной! Я тоже в авиации служила!

Она наблюдает корпоративный сабантуйчик, закуривает.

З. Да!.. Я семь лет! Семь лет.. в авиации. ПДС! П-Д-С. Знаете, что это?? Парашюты слаживала.. В дежурном звене! Вы знаете, что такое дежурное звено?
О. И что это такое? Любовь?
З. Вы меня простите! Я – семь лет! Семь лет! Семь лет.. работала! Дежурное звено.. Авиация /обращаясь к повару/ Выпей с парашютисткой! Отлеталась… /снова к повару/ А с директором вагона-ресторана?!.. /ко всем/ Я – директор! Вагона-ресторана! Парашютистка в отпуске!

Опрокидывает, как салют производит. Ресторанные продолжают коллективный отдых.

З. Вы знаете, что такое дежурное звено? Дежурное звено?? /попеременно ко всем/ Ты-ты знаешь?? Что такое дежурное звено? /в сторону зрителей/ Молодые люди, вы знаете, что такое дежурное звено? Дама, вы знаете, что такое дежурное звено? Вы знаете, что такое дежурное звено??..
О. Кто ни будь знает, что такое любовь??
Б. Любовь – это локомотив..
З. Тьху! Я про небо.. а они опять!.. я, вот, где-то читала, что любовь ваша — это такое… такое… Вот как у животных – хвост есть, да? Ну, у людей тоже…ну, как это называется?
Б. Рудимент
З. Вот!
П. /вдруг/ Влеченье – род недуга…

Она. Что за хрень!

Все поворачиваются к Ней.
Пауза.

Она. Отпустите девушке конька в долг! Сто.

Пауза.

З. /громко/ У нас в долг не отпускают! Барышня.
О. /негромко/ Девица наглая какая
Она. Эй! Не хамите клиентам. Мадемуазели.
З. /громко/ Клиенты – это те, кто дензнаки имеет! Уважаемая. А долги вы, интересно, отдавать как намереваетесь, вообще? Телеграфом? Элллектронной почтой? Это вы хрень несете. Барышня.
О. /негромко/ Она натуру будет предлагать свою.
З. Пить не умеете, барышня, так не беритесь.
О. /все также негромко/ Да заказала-то на копейку, а фестивалит на миллион.

Она медленно встает. Явно угрожающе.

Она. Вы!
З. Уймитесь, девочка. И не встревайте в чужие разговоры. Впредь.
О. Такие, — чем меньше оснований, тем больше звездят!
Она. Ты! Лупу переверни!
О. Хамка! Да пьяная она! Охрану вызвать – пусть успокоят.
З. Вот-вот. Пусть билет проверят! Сомневаюсь я что-то, что билет найдется.
О. Да у нее и паспорта, наверняка, нет!
З. А действительно! Предъявите-ка документ гражданки!
Б. Оставьте ее. Девчонка не в себе.
Она. Вы не видели – что такое не в себе!!

Делает движение в сторону вражеского лагеря. Бармен перегораживает Ей дорогу

Б. /тихо/ Я вас угощу.
Она. /отталкивая бармена/ Да пошел ты!!

Бармен чуть не падает, удерживается, слегка кивает и отходит.

Она. Да что вы видели?? В вашем тухлом кабаке??
З. Смотрите на нее. Она уже все перевидала. Бойфренд очередной бортанул, небось. Вот и все горе!
П. Не надо..
Б. Да.. с парашютом она не прыгала, наверное..
З. А ты чего? /снижая громкость все же/ Смотрите – не в себе она! Ее бы выпихнуть из аннушки на высоте хотя б тыщи километров! Сразу в себя пришла бы!
Она. Заткнитесь. Вы.
З. /почти спокойно/ И не надо грубить..

AddThis Social Bookmark Button

Странички: 1 2 3 4 5 6

Опубликовано 11 Июль 2010 в рубрике Обновления